Super Junior – Way (Romaji Lyrics + English Translation + Labels)


Original Translation Video: http://www.youtube.com/watch?v=UVEG8bFLSq0

Romaji:

[Yesung]
Tabi ni tsukareta asa mo
Kaze ga tsuyoi yoru mo
Tabibito wa nando demo
Tachi agari susunde iku

[Kyuhyun]
Tsuyoku terasu hizashi ni
Mizu no nai daichi de
Hana ga ima mo dokoka de
Sakoutoshite iru you ni

[Ryeowook]
Kokai dato ka
Kanashimi wo
Hikiziru tame ni ikiru
Wake janaitte koto

[Kyuhyun, Ryeowook, Yesung]
Kimi wa shitteru hazu dayo

[Siwon+Kyuhyun/All]
Umareta bashou toka
Miteru fuukei mo
Nani mo kamo chigau
Bokura no iku

[Sungmin+Donghae/All]
Sore zore no michi wa
Itsuka dokoka de
Tsunagatte iru kara

[Leeteuk]
Hitori janai yo

[Eunhyuk]
Saa~ Ho wo susumeyo
Bokutachi no
Ikiru akashi wo sagashite
Juppun sugiru kirai
Kako wazurai
Tohou ni
Kureta hibi wo ima koete

[Donghae]
Itsuka negatta ano mirai
Nanno kakushou mo mada inai
Keredo kitto bokura tatteru
Sugu soba ni

[Sungmin]
Hiki modosenai
Wakareda toka
Kie mokoru yume da toka
Wasurerarenai nara

[Sungmin + Donghae + Eunhyuk]
Isso tsurete ike ba iiyo

[Yesung+Leeteuk/All]
Ikutsu mo wakareta
Michi no tochuu de
Sore zore no yume
Kizan daka kara

[Donghae+Ryeowook/All]
Sono hitotsu hitotsu ga
Itsu ka ookina
Jinsei toiu na no

[Siwon]
Pazuru ni naruyo

[Shindong]
Toki ni mayoi tachi domaru
Kutsuzoku suriherashi
Arukenai hibi wa
Douka omoi dashite hoshii
Keiken na tabibito no uta wo

[Leeteuk]
Donna ni touku hanaretetemo
Onnaji sora wo bokura miageru
Sonna ari fureta WAY
Hitotsu hitotsu ga takara mono

[Sungmin + Leeteuk]
Kake ga onai bokura no piisu saa

[Kyuhyun]
Umareta bashou toka
Miteta fuukei mo
Nanimo kamo chigau koto
Hikori ni omouyo

[Siwon+Shindong/All]
Ikutsu mo wakareta
Michi no tochuu de
Sore zore no yume
Kizan daka kara

[Leeteuk+Sungmin/All]
Sono hitotsu hitotsu wo
Narabete bokura no
Jinsei ga sukoshizutsu

[Donghae]
Doki agattekuyo

***

English Translation:

Travelers rise up to move forward as many times
Even in distress mornings or windy nights
Flowers are blooming everywhere
Despite the extreme sunlight or soil with no water
You should not live a life with sadness and regrets
You should know that
We have our own path
Our own birthplace
Even scenery to look out for
But one day we would be together in a place
You are not alone
Let’s move forward and look for something that is worth living for
Now, overcome the days were you were at loss
It’s enough to be bothered by the past
Although there is no confirmation
One day we will get our chance
If there are things you cannot leave behind
Like farewells or unforgettable dreams
Just take them with you
Even if we part ways with our own dreams
All of it will be the pieces of the puzzle called ‘life’
When the time comes that you are confused and hesitated to move forward
I want you to remember the song of the travelers
Although we are far away from each other
We are still looking up at the same sky
Even in such common ways
All of these things are our treasure
I am proud that we have our own perspective and own identity
Even if we part ways with our own dreams
With all this, little by little we move forward in attaining our goals in life

Credits: akimoto06

I’m not really sure about the labeling. About 99%. And the lyrics is so awesome. I love it. I wish they would promote this song. :”>

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s